quinta-feira, 12 de novembro de 2009

The Santa Cruz Massacre, November 12, 1991

On November 12, 1991, Indonesian troops fired upon a peaceful memorial procession to a cemetery in Dili, East Timor that had turned into a pro-independence demonstration. More than 271 East Timorese were killed that day at the Santa Cruz cemetery or in hospitals soon after. An equal number were disappeared and are believed dead. This massacre, unlike many others which occurred during the course of Indonesia's U.S.-backed occupation, was filmed and photographed by international journalists. Amy Goodman and Allan Nairn, two U.S. reporters, were beaten during the massacre.
The Santa Cruz Massacre sparked the international solidarity movement for East Timor, including the founding of the East Timor Action Network, and was the catalyst for congressional action to stem the flow of U.S. weapons and other military assistance for Indonesia’s brutal security forces. Ali Alatas, former foreign minister of Indonesia, called the massacre a "turning point," which set in motion the events leading to East Timor's coming independence.
The people of East Timor now have their freedom and are an independent nation, but they have yet to see justice for decades human rights crimes inflicted on their people and country by the Indonesian military.
Casualties of the November 12, 1991 Massacre at Santa Cruz Cemetery in Dili, East Timor
The attached lists were compiled by the Portuguese solidarity group "A Paz e Possivel em Timor-Leste" (Peace is Possible in East Timor). It was published in leading Portuguese newspapers in November, 1992.
Jose Ramos-Horta described how the data was obtained:
"... has been compiled by 12 teams of East Timorese students, school teachers, priests, nuns, nurses, paramedics, hospital staff, workers a the morgues, totaling 72 researchers, working round the clock for three months, interviewing household members in each "bairro," immediately after 12 November 1991.

The preliminary report reached Lisbon in February and was handed over to two specialist groups in Portugal that have been investigating human rights abuses in East Timor for more than 10 years. A copy was channeled to Amnesty International for independent verification.
It took six months for mass of the detailed information sent from East Timor to be processed and analyzed. The researchers took extreme care in double-checking each piece of information."

18º Aniversário do Massacre de Santa Cruz - Timor,12 Novembro de 1991-12 Novembro de 2009











Assinala-se hoje o 18º Aniversário do ‘Massacre de Santa Cruz’, ocorrido em 12 de Novembro, em Díli.

A força das imagens captadas por Max Sthall , e depois difundidas mundialmente por todas as cadeias de televisão, deu a conhecer ao mundo as atrocidades que a Indonésia cometia, impunemente, sobre os naturais da antiga Colónia Portuguesa, invadida pela Indonésia em Dezembro de 1975, que passou a considerar Timor como a sua 27ª província.

Foi a partir deste, tristemente célebre, acontecimento que Timor atraiu sobre si a atenção da comunidade internacional, acordou as consciências, e fez com que a Luta dos timorenses pela libertação da Indonésia passasse a constar da agenda mediática de muitos países e activistas, lembrando ainda à ONU o ‘problema’ de Timor.

Sem a difusão maciça daquelas imagens, o mundo continuaria a ignorar o genocídio que vinha sendo cometido sobre os timorenses, desde 1975, e que se prolongaria ainda até Setembro de 1999, após a realização do Referendo pela auto-determinação e subsequente intervenção das forças da ONU (Interfet) para fazer cessar a violenta retaliação das forças indonésias face ao resultado do referendo – esmagadora maioria da votação a favor da libertação da Indonésia.

O Presidente da República e o Primeiro-Ministro de Timor-Leste estiveram hoje no cemitério de Santa Cruz, para prestar homenagem às vítimas do massacre, cuja verdadeira dimensão ainda hoje se desconhece, embora vulgarmente sejam apontados mais de 200 mortos e muitos feridos e desaparecidos.

Fonte: Arquivo & Museu da Resistência Timorense
Aqui fica também a minha singela homenagem aos massacrados de Santa Cruz e, igualmente, a todos os que, ao longo de 24 anos, lutaram e deram a vida pela libertação de Timor.

Publicada por LenaLorosae em 23:08
Etiquetas: 12 Novembro 1991, Massacre de Santa Cruz, Max Sthall, timor-leste

quarta-feira, 11 de novembro de 2009

TEM PIEDADE DE NÓS (lC., 17,11...)

Vieram ao encontro Dele dez leprosos e diaziam: Jesus, tem piedade de nós...)
Nem a lepra resiste à voz de Cristo.
Nada há que impeça o encontro com Cristo a não ser a decisão de se encerrar em si próprio.
Os leprosos reconheçam o seu mal e apresentam-se ao Senhor, implorando a cura. Todos os milagres realizados por Cristo têm significado a Salvação. Orar com humildade e com confiança é a chave para encontrar o Senhor.
As respostas de Jesus não são como nos agradaria mas sim como nós convém. Jesus quer que apenas nos outros O encontremos.

terça-feira, 10 de novembro de 2009

Let Me Live in your heart


You shall love the Lord your God with all your heart, with all your mind, with all your soul (Matthew 10:37-42)
True love will be rewarded,
and even if you give a cup of water in my name
your will have your reward.
Love grows when love is given,
I am love,
so let me live in your heart
and give my love to everyone.

segunda-feira, 9 de novembro de 2009

O Senhor é o nosso Deus

O Senhor é a minha força
e a minha coragem
Ele é o meu Salvador

O Senhor é o nosso Deus
Ele fez brilhar sobre nós a sua Luz

Dai graças ao Senhor porque Ele é bom
porque é eterna a sua misericordia

(Sal. 117)

Pergilah ke Seluruh Dunia untuk Mewartakan Kabar Gembira...

KassihNya begitu dalam bagaikan samudera lautan
(Sr. Yuvensia, SSpS, Pater Markus Solo, SVD, Sr. Yuliana Mamuk, SSpS dan Sr. Ma. Mendes, SSpS, foto bersama di saat mengikuti pertemuan Justice and Peace dari SVD/SSpS seluruh Eropa di Slovakia-Nitra, pada thn 2008)
Mereka diutus oleh Yesus yang adalah Kasih
untuk menjadi abdi-abdiNya untuk meneruskan Kasih itu kepada semua orang
Mereka katakan "YA" kepada DIA untuk mengabdikan diri tampa pamrih
Mereka berlangkah maju dengan pasti
karena DIA adalah Setia dalam suka maupun duka
Mereka memberi diri seutunya kepada misi di mana mereka diutus
Di sana DIA telah menyiapkan segala galanya untuk mereka
Dalam mewartakan Sabda Allah
selalu diwrnai dengan suka maupun duka
namun mereka percaya dan yakin bahwa
mereka tidak berjalan sendirian
Dalam situaisi apa saja dan di mana saja mereka diutus
Mereka mampu berkata kepada semua orang
bahwa DIA ADA dan HADIR bersama mereka
Mereka telah merasakan kasihNya
yang begitu besar dan dalam
bagaikan samudera lautan yang luas
yang tak dapat dipahami oleh siapapun
Semoga kau dan aku
tetap setia kepada DIA
yang telah mengutus kita
untuk memberi kesaksian
kepada dunia bahwa hanya dalam Dia
ada kebenaran...

quinta-feira, 5 de novembro de 2009

O Amor que Deus nos tem é Maior...


Tendo perdido uma (das cem ovelhas), deixa as noventa e nove no deserto e vai em busca da transviada até a encontrar…(Lc, 15, 4)

Por uma só ovelha o Bom Pastor sai em sua busca, preocupando-se mais com ela do que com as outras. Cristo está apaixonado por cada um de nós. O que significa para Cristo perder uma ovelha!

Quando nós afastamos d´Ele, é uma tragédia para o Seu Coração. Por isso Ele nos procura como se Lhe faltasse alguém muito íntimo. Cristo não descansa até nós encontrar. Envia-nos o exemplo de alguém , o conselho dum sacerdote.

Sabemos que o amor que Deus nos tem é maior que os nossos erros, Ele nunca nos deixa sozinhos. Quando nos perdemos Ele deixa tudo e vem à nossa procura.